Сердце демона: 6, 7 главы
Глава 6: Неразрывная связьПрошло около двух лет.Однажды ночью Лиз проснулась оттого, что ей показалось, будто откуда-то доносится шум. Она оглянулась на спящего мужа, придержала рукой уже довольно внушительный живот, встала и потопала на кухню по большому дому, где теперь жила.
читать дальшеВойдя туда, она ожидала увидеть мышь или упавшую вещь, или треснувшую в холодильнике банку... Но... за столом сидел демон Кроули и смотрел на неё. Ни слова не говоря, она тихо вздохнула, подошла к столу и села на табуретку напротив. Знала ли она, что однажды он снова придёт? Да, пожалуй. Она ведь никогда о нём не забывала, что-то подсказывало ей, что, разорвав одну сделку, явившись его спасать, она заключила новую - без контрактов, без подписей, но прочную по совести.
- Ну, привет! Давно не виделись! - сказал Кроули и окинул её взглядом. - Вижу, ты даром времени не теряла. Молодец! - он улыбнулся.
Выглядел он, однако, вовсе не так представительно, как раньше - весь какой-то "помятый", с усталым лицом. Создавалось впечатление, что ему где-то здорово досталось.
- Кроули, - Лиз, наконец, немного пришла в себя, - я, конечно, очень рада тебя видеть, но... У меня же муж дома, он может проснуться в любой момент! И что я ему скажу? - обречённым шепотом проговорила она.
Но демон только отмахнулся, поморщившись:
- Не беспокойся, он меня не увидит.
- Что-то случилось? - глаза женщины стали сочувствующими, - выглядишь неважно... Проблемы в Аду? - попыталась пошутить она, но шутка не удалась, во всяком случае Кроули устало провёл ладонью по лицу и сказал:
- Ты даже себе не представляешь, какие!
Элизабет смотрела на него с участием, но прикусила язык и не спросила "Чем я могу тебе помочь?" Теперь у неё семья и ответственность. Каким бы "своим" ни был Кроули, он всё-таки демон, не стоило об этом забывать.
Кроули улыбнулся, словно поняв, о чём она думает.
- Да ты не беспокойся, я просто так пришёл, по старой дружбе. Ничего мне от тебя не надо... Ну, кроме человеческого участия и чашечки чая, может быть.
Элизабет расслабилась.
- Да, конечно.
Она неуклюже встала, включила чайник и стала тихонько доставать чашки из шкафчика.
- Принёс бы тебе цветы, да муж удивится, - сказал демон, - поэтому вот, - на столе очутилась большая коробка конфет.
- Ты не бойся, - сказал он вдруг проникновенно, - я никогда не приведу зло в твой дом.
Лиз обернулась, несколько секунд они с Кроули смотрели друг на друга "глаза в глаза". И если раньше Лиз хотелось правду в его словах поделить на два, а то и на три, то сейчас она ему полностью поверила.
Они сидели на кухне, пили чай с конфетами и болтали "ни о чём", просто как два старых друга, которые давно не виделись. Кроули заметно повеселел и расслабился. Он не стал рассказывать Лиз о своих проблемах, но в общении с ней они как-то отодвинулись на второй план, побледнели, возможно, даже обрели намётки некого решения.
Лиз вдруг замолчала, обернулась и прислушалась - в коридоре послышались шаги. Но когда она повернула голову, место напротив уже пустовало, и второй чашки тоже не было.
В кухню заглянул встрёпанный и заспанный муж.
- Эй, ты чего не спишь? Тебе нехорошо?
- Да нет, просто проснулась и вот... что-то сладкого захотелось, - улыбнулась будущая мамочка.
- Аа, - протянул понимающе муж и зевнул, - а мне показалось, ты с кем-то разговаривала...
- Да я сама с собой... Ты же знаешь, мне вслух думается лучше. Извини, я тебя разбудила?
- Нет, меня разбудил вечерний чай, - усмехнулся муж. - Ладно, не засиживайся долго - тебе сейчас нужно как следует высыпаться, - он погладил её по голове и ушёл спать дальше.
Когда всё стихло, Кроули возник снова, с чашкой на блюдце в руке и отряхивающий с рукава пролившиеся капли. Женщина едва сдержала смешок. Он снова сел напротив, но теперь они молчали, как застуканные врасплох. Наконец, Кроули тихо сказал:
- А он у тебя ничего...
- Да, Джеймс хороший, - улыбнулась Лиз и взгляд её стал отстранённым и мечтательным.
- Как думаешь, он не спасует перед трудностями? - вдруг поинтересовался демон.
Женщина напряглась.
- Не думаю... А с чего это... ты спросил?
- Да нет... - Кроули поднял ладони. - Это я так. Да просто... завидую я тебе, Элизабет, - честно признался он. - У меня никогда не было такой... обыкновенной жизни. И теперь уже никогда не будет, - он грустно вздохнул, а сердце Лиз невольно сжалось в сочувствии. Её сейчас разжалобить вообще было особенно легко.
Женщина подперла щёку кулаком и долго, задумчиво посмотрела на демона, словно размышляя, быть или не быть?
- Знаешь, Кроули, - произнесла она медленно, будто не слишком уверенно, - я всё-таки скажу это, хотя скажу так, что, может, ты и не поймёшь...
Демон с интересом посмотрел на неё, а Лиз застенчиво, и при этом заговорщицки улыбнулась и закусила нижнюю губу.
- Пусть мой дом будет для тебя, как дом Дурслей для Гарри Поттера. Иначе не скажу. И понимай, как хочешь.
Они ещё несколько секунд неподвижно смотрели друг на друга, а потом Кроули беззвучно засмеялся. Он понял. И похоже, понял правильно.
- Спасибо, Лиз, - сказал он. - Но сегодня я больше не стану обременять твой дом своим присутствием. Твой муж прав, тебе нужно отдыхать. Так что я откланиваюсь, - он встал, и манерно наклонил голову.
Лиз не поднялась - в её положении выглядело бы это отнюдь не так изящно, просто улыбнулась и сказала:
- Спокойной ночи, Кроули!
- Спокойной ночи, - ответил демон и исчез.
Глава7: Глас вопиющего в пустыне
Кроули и Элизабет не виделись ещё около трёх лет, хотя теперь он иногда звонил ей в стиле "Привет-как-дела? - Всё нормально - Ну, и отличненько! (мол, я тоже ещё жив). Но весьма печальные обстоятельства свели их вместе вновь.читать дальше
Была глубокая ночь. Лиз дежурила в больнице у кровати своего маленького сына - мальчик родился с серьезным пороком сердца, и сейчас наступил кризисный момент.
Кроули вошёл в палату бесшумно, так, что усталая женщина его даже не сразу заметила и вздрогнула, когда голос над головой произнёс:
- Почему ты мне ничего не сказала?
Она не удивилась, не обрадовалась и не расстроилась, кажется, у неё вообще уже не осталось сил на эмоции. И на его упрёк она просто пожала плечами и ответила:
- А какой смысл?
- Я могу помочь, - с нажимом сказал демон.
Тут лицо женщины исказила слабая и горькая усмешка. Кроули развёл руками и спросил уже не так уверенно:
- Так могу я... чем-то помочь?
- Да, - сказала Лиз.
Но демон обрадовался рано.
- Принеси мне, пожалуйста, кофе из автомата, там, за углом, - она порылась в своей сумочке и протянула ему банковскую карту, - а то у меня просто сил нет подняться.
Кроули опешил, но, к собственному удивлению, не разозлился и даже не счёл это несусветной наглостью. Ему даже захотелось засмеяться, и оценить юмор, но он слишком хорошо чувствовал, какой безысходностью веяло от этой шутки и от самой Элизабет, поэтому даже усмехнуться себе не позволил, а развернулся и пошел за тем, за чем просили.
- И себе возьми, - сказала Лиз ему вдогонку.
Кроули принес стаканчик с дымящимся кофе ей и с горячим шоколадом себе и сел рядом на свободный стул. Они оба посмотрели на спящего ребенка.
- И что... врачи говорят? - тихо спросил демон.
- Завтра операция. Попытаются. Но надежды почти нет, - так же тихо и как будто уже смирившись, ответила Лиз.
Кроули вздохнул, помолчал немного, словно взвешивая все "за" и "против" и снова предложил:
- Лиз, я могу помочь! И ничего с тебя за это не возьму, клянусь!
- Нет, - тихо, но твёрдо ответила женщина.
- Но почему?!
- Потому что есть такой закон - сохранения энергии. Знаешь? Если где-то прибудет, значит, где-то убудет. И если ты не возьмёшь ничего с меня, значит взыщешь с кого-то другого. А я не хочу, чтобы кто-то расплачивался за меня.
Демону было нечего на это возразить. Она слишком хорошо поняла схему. И всё же он ещё не отступил. Ей будет слишком тяжело потерять ребенка, да она просто развалится на кусочки после этого - демон это знал, и ему было... не всё равно.
- Твоя подруга, - вспомнил он, - она тебе должна! Ты же спасла её ребенка, пусть теперь она...
- Нет! - глаза женщины были красными от усталости, но сейчас казалось, будто в них тоже есть что-то демоническое. - То есть ты хочешь сказать, что ты, демон, мне долг простил, а я с подруги должна взыскивать?!..
Кроули поднял ладони в сдающемся жесте.
- Ладно, согласен, это неудачная идея. Но! Но я могу выйти на улицу, найти любого бандита...
Лиз посмотрела на него исподлобья устало и раздражённо.
- Что?! Да пусть хоть что-нибудь хорошее сделают в своей жизни!
- И попадут за это в ад, - усмехнулась она.
- Ну-у... - пожал плечами Кроули и замолчал, поняв, что крыть нечем.
- Нет, - сказала Элизабет ещё раз, и глаза её потухли. - Какая буква в этом слове тебе не понятна?
- Я понял, - ответил Кроули, вздохнув. - Прости. Уважаю. Больше не пристаю.
- Побудь со мной немного, если у тебя, конечно, есть время, - вдруг попросила Лиз, - Джеймс придёт сменить меня только утром...
- Конечно, - ответил демон.
***
Элизабет уснула у него на плече. Когда больница начала просыпаться, Кроули подтянул к себе подушку, аккуратно подложил ей под голову вместо себя и ушел. Он переместился в пустынный парк, где ещё едва наметилась сереющая полоска неба, от травы и деревьев поднимался туман и человеку было бы зябко. Он потоптался на месте, походил из стороны в сторону, заложив руки за спину, словно нерешительный служащий перед кабинетом директора. А потом поднял голову и посмотрел куда-то вверх. Лиз была права - насчёт закона. Но один неиссякаемый источник энергии всё-таки был, и Кроули к нему обратился:
- Она думает, что это наказание за то, что она сделала пятнадцать лет назад! - сказал он, обращаясь будто ко всему пространству. - Что Ты забираешь её ребенка в обмен на того, которого она спасла!
Он помолчал.
- Как Ты можешь так поступать с ней?! Она хороший человек, и она отказала мне, трижды! Её ничего со мной не связывает! Ничего, кроме доброты и любви. Но ты же сам говорил "Любите врагов своих"! Ты же сам говорил, что всех прощаешь. Так и её прости! Спаси её ребенка!
Кроули остановился, чтобы отдышаться. Всё это было странно, очень странно. Он сам от себя такого не ожидал.
- Я не умею молиться, да если бы и умел, не стал бы, - добавил он уже тише, - и вашей этой небесной высшей справедливости не понимаю (может, потому я и демон) - заметил он в скобках, - но только... она здесь ни при чём. Она в Тебя верит. Так помоги ей. В конце концов... Когда Ты ещё услышишь, чтобы демон к Тебе обращался! - выкрикнул он напоследок.
- У меня всё. Надеюсь, Ты слышал, - добавил он уже почти про себя, и только потом огляделся вокруг. Ему показалось, что кто-то смотрел ему в спину, что какая-то искра промелькнула за деревьями, но наверное, это был лишь отблеск встающего солнца...
***
Лиз проснулась от того, что кто-то осторожно тронул её за плечо. Рядом с ней сидел муж.
- Милая, уже утро, - сказал он, - поезжай домой, отдохни до операции.
Женщина выпрямилась и повела затекшими плечами.
- А здесь... никого не было, когда ты пришёл? - спросила она.
- Медсестра заходила проверить показатели, а врач ещё не приходил, - ответил муж, и не подозревая в этом вопросе что-то необычное. А Элизабет теперь и не знала, был здесь Кроули взаправду или только приснился ей.
Она отказалась уходить домой, она проспала несколько часов и теперь всё равно бы не уснула где бы то ни было, а маяться в ожидании операции было куда лучше вдвоём, чем по-одиночке.
Джеймс был настроен оптимистично - с виду или искренне внутри - трудно сказать, но он улыбался ей и ребёнку, подбадривал их, пытался развеселить, словно им предстояла не сложнейшая операция на сердце, а какое-нибудь удаление гланд. Всем своим видом он будто говорил "Всё будет хорошо. Я верю, и вы поверьте!", и Лиз, наконец, стало стыдно за своё отчаяние, стыдно за то, что закрылась в коконе безысходности, поверила в худшее, лишь бы не допустить, лишь бы не испытать боль от не оправдавшейся надежды. А ведь она мать. Это ей нужно было прежде всего быть сильной и верящей в лучшее, мужчины же хуже переносят такие вещи. И, устыдившись, она приободрилась. Когда пришёл врач и стал говорить с ними перед операцией, тоже ласково и обнадеживающие, она улыбнулась и пустила в своё сердце луч надежды.
Когда мальчика увезли на операцию, Лиз снова стало страшно, её настроение было похоже на синусоиду, то поднимаясь к надежде на лучшее, то падая в самую бездну отчаяния. Ждать нужно было долго, операция была очень сложной, многочасовой.
Поначалу Элизабет была рядом с мужем, они сходили в буфет перекусить, посидели в комнате ожидания, стараясь говорить о приятных отвлеченных вещах. Но через некоторое время женщина не выдержала и поняла, что ей нужно отойти и попытаться снова прийти в себя. Она вышла в дамскую комнату и там дала волю слезам, а потом долго-долго умывалась холодной водой. А когда, наконец, умылась, то поняла, что у неё нет с собой ни платка, ни салфетки, а бумажные полотенца у раковины закончились. Вздохнув с досадой - мелочь, но всё ведь и так слишком плохо - она стала отряхивать брызги с рук и стирать капли влаги с лица, как вдруг заметила белый платок с вышивкой и кружевной окантовкой, лежащий на краю раковины. Но она готова была поклясться, что секунду назад его не было!
Что ж, мистика стала хоть и не постоянным, но бывалым гостем в её жизни. Лиз взяла платок - раз он появился, то, видимо, для неё. А когда она промокнула лицо и снова подняла его к зеркалу, то увидела надпись на непонятным образом запотевшем стекле: "Всё будет хорошо. Просто поверь!" Элизабет от удивления приоткрыла рот и отступила назад. Признаться, увидев платок, она подумала на Кроули, но это... это уже совсем не его стиль.
- Кто здесь? - спросила она шёпотом, боясь оглядываться, но окидывая взглядом всё доступное пространство. Ей не ответили. Но она вдруг ощутила, будто невесомые тёплые руки коснулись сзади её плеч и тут же исчезли, но тепло осталось, оно спустилось вниз, куда-то к солнечному сплетению и оттуда по миллиарду нервов растеклось к каждой клеточке. Лиз почувствовала себя лучше, словно её вдруг собрали из кусочков и склеили. И появились силы жить дальше. Она вспомнила это ощущение - из детства, когда казалось, что всё совсем плохо и вдруг... он появлялся, этот пресловутый свет в конце тоннеля.
Был уже поздний вечер, когда к задремавшим было родителям вышел хирург. Лиз и Джеймс встрепенулись, заслышав шаги и звук открывающейся двери, и поднялись навстречу врачу. Хирург снял маску и радостно улыбнулся им.
- Всё прошло отлично, - сказал он, и, поскольку родители так и остались с застывшими масками нервного ожидания на лицах, уточнил: - Ваш сын будет жить!
Прошла ещё пара секунд, и вдруг Джеймс заплакал и бросился обнимать врача. А Элизабет отступила назад и села обратно на диванчик. Наверное, она потеряла сознание на мгновение, потому что не помнила, как рядом с ней оказался муж с вопросом:
- Лиз, ты в порядке?
И упустила момент, когда хирург начал рассказывать:
- ...вы знаете, давно со мной такого не бывало, но я даже почти не устал. Всё шло так идеально, словно кто-то моей рукой водил...
- А увидеть его можно? - спросил Джеймс, почти не вслушиваясь в радостный монолог врача.
- Сейчас он в палате интенсивной терапии, но утром будет можно, - врач ободряюще положил руку на плечо мужчины, - а вам сейчас лучше пойти в комнату отдыха и немного вздремнуть.
Джеймс повернулся к жене и нахмурился:
- Лиз, что с тобой? Наш сын будет жить! Может, даже спортсменом станет! Ты поняла?..
Элизабет сжимала и разжимала пальцы, изрядно измяв весь подол. В отличие от мужа она слышала каждое слово, особенно о том, что "рукой кто-то водил", и ей снова было страшно.
- Лиз, ты меня пугаешь! - муж взял её за плечи. - Ты слишком мало спала эти дни, - нашёл он разумное объяснение её состоянию. - Пойдём, тебе надо отдохнуть. Всё уже позади.
Джеймс обладал редкой способностью быстро адаптироваться к обстоятельствам: в беде он сохранял трезвость и оптимизм, хотя иногда, для тех, кто его не знал, это могло смахивать на равнодушие, когда же всё налаживалось, он моментально перестраивался и снова начинал дышать полной грудью и наслаждаться жизнью. Элизабет так не могла. Несчастье вгоняло её в депрессию, когда на время опускаются руки и кажется, что ничего нельзя сделать, а в радость ей сложно было поверить сразу, всегда ей чудился в этом какой-то подвох.
- Прости, - сказала она тихо, - я просто никак не могу поверить...
***
Муж быстро уснул, полулёжа на мягком кожаном диване. А Лиз, воспользовавшись этим, пошла неприкаянно бродить по полутёмным больничным коридорам, будто надеясь найти там что-то... или встретить кого-то. Но там не было никого, кроме сонных дежурных медсестёр. Наконец, она вышла в ярко-освещённый холл, помедлила, и пошла на улицу. На крыльце было холодно, а она всё стояла, стянув на груди края пиджака, и всматривалась в дорожки под фонарями и в дальний темнеющий сквер. Она всё думала и никак не могла перестать думать, кто причастен к этому чуду - а в том, что это чудо, она не сомневалась - и наконец не выдержала и спросила в темноту:
- Это же не ты, правда?! Скажи, что это не ты...
Но ей, конечно, никто не ответил. Вместо этого раздался звук распахнувшейся двери, и звонкий девичий голос громогласно заявил:
- ...и почему бы тебе просто не радоваться тому, что всё хорошо?!
- Что?.. - вздрогнув, обернулась Элизабет и столкнулась взглядами с высокой худощавой девицей в коротком сером плаще и с длинной рыжей косой за спиной.
- Что? - та вопросительно и возмущённо воззрилась на неё, и только сейчас Лиз заметила, что девушка держит у уха телефон. - Это я не вам! - бросила она с интонацией "стоят тут всякие!", и отвернулась, зашагав по лестнице вниз.
- Но всё равно спасибо за совет... - пробормотала ошарашенная Элизабет и пошла внутрь. Она уже не видела, как девушка остановилась на последней ступеньке и обернулась, как убрала в карман неработающий телефон, и как сама, быстро оглядевшись вокруг, вдруг взяла и исчезла.
После невольного столкновения с той девицей Лизе и правда стало легче. Той ночью она так и не уснула, зато на утро, увидев и обняв уже почти здорового сына, она ощутила такую усталость, что едва удержалась на ногах, но это была уже сладкая и радостная усталость.
Домой они возвращались через несколько дней. Элизабет не выпускала сына из рук каждую возможную минуту, так, что даже Джеймс, наконец, притворно-обиженно сказал:
- Ну, дай же и мне его подержать!
Но и к машине из дверей больницы Лиз понесла мальчика сама, муж же нёс две сумки с вещами, хотя они были легче трёхлетнего ребёнка. Джеймс понёс сумки к багажнику, а она посадила сына в кресло и пошла к передней двери, но не успела открыть её, как с телефона раздался звук смс-сообщения. Лиз взглянула на экран и чуть не ахнула. Там светилось: "Это не я. Честно! К."
Женщина подняла голову и на противоположной стороне дороги, у автобусной остановки увидела демона. Кроули помахал ей рукой и заговорщицки улыбнулся. Лиз скептически приподняла бровь, мол, "Да неужели?" В ответ тот нарисовал пальцем нимб вокруг своей головы, возвёл глаза к небу и изобразил руками смешные короткие крылышки. Лиз засмеялась.
- Что там? - спросил подошедший муж, загородив собою обзор.
- Ничего, - пожала плечами улыбающаяся жена, - просто так радостно.
- Ну, наконец-то! - усмехнулся Джеймс. - Дошло!
И когда он сел за руль, на остановке уже действительно никого не было.
Что ж, теперь Лиз могла быть спокойна. А впрочем... всё-таки Кроули немного приврал. Но иначе... он не был бы Кроули.